Леонид Блехер (leonid_b) wrote,
Леонид Блехер
leonid_b

Categories:

Полуверами здесь не обойтись

Читаю книгу Андрея Васильченко "Демянский котёл: упущенная победа Красной Армии", издательство "Яуза-пресс", 2008. Тема интересная, но читать очень трудно. Крупный шрифт, маленькие поля, полтора интервала, гигантских размеров цитаты, которые никак не выделяются из основного текста, только небольшими кавычками, да и то не всегда.
Самое удивительное, так это то, что автор колеблется, как же правильно называть тех, которые воевали с немцами. Красная армия? Советские солдаты? Русские войска? Что характерно.
Однако видно, что здесь, как и в книге о штурме Будапешта - "Сто дней в кровавом аду" - автор Андрей Васильченко ставит себе цели самые правильные: деидеологизированные рассказы о разных малоописанных эпизодах войны. Поэтому хрен с ними, с непонятными цитатами и невнятными самоназваниями. В конце концов, я что, не знаю, кто там воевал? Наши воевали.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 6 comments