Леонид Блехер (leonid_b) wrote,
Леонид Блехер
leonid_b

Музыка навеяла

Среди всевозможных аспектов и критериев владения русским языком, активного и пассивного (т.е., умения как писать и говорить, так и читать и слышать, что говорено) я бы выделил одно, возможно не самое главное: это умение понимать, о чем идет речь, когда нечто говорят чужие, не близкие и непонятные люди, да причем еще и не тебе. Подчеркиваю, что речь идет именно о речи, об устном языке. Особенно (или в основном) это умение надобно, когда без него просто не обойтись: скажем, когда твое поведение зависит, а то и определяется тем, насколько правильно ты поймешь неблизкого тебе человека, инако думающего и говорящего. 

Эта ситуация не очень-то комфортна, и мы стараемся из нее выскочить: скажем, так построить свою жизнь, чтобы с чужими не разговаривать, и не общаться, и не знакомиться.

И тогда этот, условно говоря, орган в голове или где, который этим делом занимается, детренируется, слабеет, атрофируется, и при попытке воспользоваться им - отваливается или отпадает. 

Да. 

Спасает от этого прискорбного исхода либо врожденная страсть к познанию неизвестного в мире людей, либо тяжелые жизненные обстоятельства. Что, конечно, приблизительно одно и то же.
Subscribe

  • Чтобы не забыть

    Н аписал я как-то в ФБ постец про фильм Абуладзе "Покаяние" и почему он мне до сих пор не даёт покоя. По ходу обсуждения стали мы с…

  • Если тебе корова имя

    Вопрос о том, обязательно ли следует жить по своим убеждениям, чтобы иметь право вслух себя называть кем-то убеждённым. С…

  • Белорусские дела

    По крайней мере, покамест - только белорусские. Классика жанра и традиции советских органов (и даже российских, начиная с Судейкина) .…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 8 comments