November 9th, 2013

Новый поворот

В большом обсуждении "Русских типов" выделилась ветка про современные переводы Библии. Я тут небольшой специалист, в основном я слушал и немного комментировал, как можно осторожнее.

Но тут мне пришла в голову мысль, что наличие многих переводов главного культурообразующего текста нашей цивилизации и культуры не так уж безобидно и прогрессивно. Если переводов на русский язык будет много, то Библия на русском языке в принципе перестанет играть такую основную роль в обществе. Почему - понятно, в общем.

Но тогда такая роль ляжет на текст Библии на церковнославянском языке. Он станет (может стать, в принципе) нашей латынью, и даже более того, ведь такой текст в принципе понятнее русскоязычным людям, чем текст Библии на латыни - европейцам. Тем более что церковнославянский язык - древний, и значительно более ёмкий и глубокий, более приспособленный для передачи глубинного смысла, чем современный (да и не очень современный) русский. Это стаовится особенно ясно, когда сравниваешь текст Библии на церковнославянском и любой, даже "синодальный" перевод. Первый - тяжёлый и основательный, как из камней, в нём звучит первоначальный, Язык Творения.

Хорошо бы.

Два высказывания на одну и ту же тему

Вернее сказать, глядя на одно и то же возможное будущее.

Первое - высказывание Патриарха


Второе - текст Алексея Муравьёва "Как спасти русского утопающего".

В первом случае выступающий Патриарх говорит о том, каким надо быть сегодня, не упоминая будущего.
Во втором случае Муравьёв, напротив, выводит необходимые меры из будущего. Пиная никониан, по традиции. Это простительная и понятная традиция, без неё у старообрядцев  ни одного слова не пишется.

Но оба явно видят одно и то же - предполагаемое и близкое по времени исчезновение государства из общественной жизни. И оба очень обеспокоены будущим существованием народа (вернее сказать, населения - но всё равно одушевлённого).

Патриарх, обращаясь к священникам древнейшей русской общественной организации, напоминает им о их ответственности за всех русских.
Старообрядец, т.е., представитель религиозной группы, которая веками не отвечала ни за кого, кроме самоё себя, просто видит, как грохнутся все, если не самоорганизуются.
Люди религиозные видят такие вещи значительно яснее. И говорят просто и ясно.

Ну да.